关于当你老了的诗句

1.当你老了最著名的2句诗

一、中英原文如下:When you are old 当你老了--- William Butler Yeats ——威廉·巴特勒·叶芝When you are old and grey and full of sleep, 当你老了,头发花白,睡意沉沉,And nodding by the fire,take down this book, 倦坐在炉边,取下这本书来,And slowly read,and dream of the soft look 慢慢读着,追梦当年的眼神Your eyes had once,and of their shadows deep; 你那柔美的神采与深幽的晕影。

How many loved your moments of glad grace, 多少人爱过你昙花一现的身影,And loved your beauty with love false or true, 爱过你的美貌,以虚伪或真情,But one man loved the pilgrim Soul in you 惟独一人曾爱你那朝圣者的心,And loved the sorrows of your changing face; 爱你哀戚的脸上岁月的留痕。And bending down beside the glowing bars, 在炉罩边低眉弯腰,Murmur,a little sadly,how Love fled 忧戚沉思,喃喃而语,And paced upon the mountains overhead 爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,And hid his face amid a crowd of stars. 怎样在繁星之间藏住了脸。

二、扩展知识:1、作品简介:《当你老了》是威廉·巴特勒·叶芝于1893年创作的一首诗歌,是叶芝献给女友毛特·冈妮热烈而真挚的爱情诗篇。诗歌语言简明,但情感丰富真切。

诗人采用了多种艺术表现手法。文章通过深入剖析诗作中诗人所使用的艺术表现手法,诸如假设想象、对比反衬、意象强调、象征升华,再现了诗人对女友忠贞不渝的爱恋之情。

揭示了现实中的爱情和理想中的爱情之间不可弥合的距离。2、作者简介:威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats 1865~1939)1865年6月13日出生于都柏林。

曾在都柏林大都会美术学院学习绘画,1887年开始专门从事诗歌创作。1939年1月28日,在法国南部罗克布鲁纳逝世。

叶芝早年的创作仍然具有浪漫主义的华丽风格,善于营造梦幻般的氛围,例如他在1893年出版的散文集《凯尔特曙光》便属于这种风格。然而进入不惑之年后,在现代主义诗人伊兹拉·庞德等人的影响下,尤其是在其本人参与爱尔兰民族主义政治运动的切身经验的影响下,叶芝的创作风格发生了比较激烈的变化,更加趋近现代主义了。

叶芝不仅仅是艾比剧院的决策者之一,也曾担任爱尔兰国会参议员一职。他十分重视自己的这些社会职务,是爱尔兰参议院中有名的工作勤奋者。

叶芝曾于1923年获得诺贝尔文学奖,获奖的理由是“以其高度艺术化且洋溢着灵感的诗作表达了整个民族的灵魂”。1934年,他和拉迪亚德·吉卜林共同获得古腾堡诗歌奖。

3、作品赏析:这首爱情诗是独特的,其独特来自诗人独特而真挚的情感,没有这种情感,刻意去别出心裁,只会让人觉得做作。因而,本诗与其说是诗人在想象中讲述少女的暮年,不如说是诗人在向少女、向滔滔流逝的岁月剖白自己天地可鉴的真情。

从这个意义上讲,打动我们的正是诗中流溢出的那股哀伤无望、却又矢志无悔的真挚情感。

2.关于叶芝《当你老了》经典中文版诗歌

关于叶芝的《当你老了》一共有多种中文版翻译,以下为其中的三种版本:

第一种版本:傅浩译《当你年老时》

当你年老,鬓斑,睡意昏沉,

在炉旁打盹时,取下这本书,

慢慢诵读,梦忆从前你双眸

神色柔和,眼波中倒影深深;

多少人爱你风韵妩媚的时光,

爱你的美丽出自假意或真情,

但唯有一人爱你灵魂的至诚,

爱你渐衰的脸上愁苦的风霜;

弯下身子,在炽红的壁炉边,

忧伤地低诉,爱神如何逃走,

在头顶上的群山巅漫步闲游,

把他的面孔隐没在繁星中间。

第二种版本:袁可嘉译《当你老了》

当你老了,头发白了,睡意昏沉,

炉火旁打盹,请取下这部诗歌,

慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

回想它们昔日浓重的阴影;

多少人爱你青春欢畅的时辰,

爱慕你的美丽,假意或真心,

只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,

凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,

在头顶的山上它缓缓踱着步子,

在一群星星中间隐藏着脸庞。

第三种版本:冰心译《当你老了》

当你老了,头发花白,睡意沉沉,

倦坐在炉边,取下这本书来,

慢慢读着,追梦当年的眼神,

那柔美的神采与深幽的晕影。

多少人爱过你青春的片影,

爱过你的美貌,以虚伪或是真情,

惟独一人爱你那朝圣者的心,

爱你哀戚的脸上岁月的留痕。

在炉栅边,你弯下了腰,

低语着,带着浅浅的伤感,

爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,

怎样在繁星之间藏住了脸。

叶芝的《When You Are Old》原版如下:

When you are old and grey and full of sleep,

And nodding by the fire, take down this book,

And slowly read, and dream of the soft look

Your eyes had once, and of their shadows deep;

How many loved your moments of glad grace,

And loved your beauty with love false or true,

But one man loved the pilgrim Soul in you,

And loved the sorrows of your changing face;

And bending down beside the glowing bars,

Murmur, a little sadly, how Love fled

And paced upon the mountains overhead

And hid his face amid a crowd of stars.

3.《当你老了》诗的内容都有哪些

当你老了

威廉·巴特勒·叶芝

当你老了,头发花白,睡意沉沉,倦坐在炉边,取下这本书来,慢慢读着,追梦当年的眼神你那柔美的神采与深幽的晕影。多少人爱过你昙花一现的身影, 爱过你的美貌,以虚伪或真情,惟独一人曾爱你那朝圣者的心,爱你哀戚的脸上岁月的留痕。在炉罩边低眉弯腰,忧戚沉思,喃喃而语,爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,怎样在繁星之间藏住了脸。

《当你老了》是威廉·巴特勒·叶芝于1893年创作的一首诗歌,是叶芝献给女友毛特·冈妮热烈而真挚的爱情诗篇。诗歌语言简明,但情感丰富真切。诗人采用了多种艺术表现手法。

文章通过深入剖析诗作中诗人所使用的艺术表现手法,诸如假设想象、对比反衬、意象强调、象征升华,再现了诗人对女友忠贞不渝的爱恋之情。揭示了现实中的爱情和理想中的爱情之间不可弥合的距离。

4.散文诗《当你老了》

《当你老了》

作者:威廉·巴特勒·叶芝

当你老了,头发花白。

睡意沉沉,倦坐在炉边。

取下这本书来,慢慢读着。

追梦当年的眼神,你那柔美的神采与深幽的晕影。

多少人爱过你昙花一现的身影,爱过你的美貌。

以虚伪或真情,惟独一人曾爱你那朝圣者的心。

爱你哀戚的脸上岁月的留痕。在炉罩边低眉弯腰。

忧戚沉思,喃喃而语。

爱情是怎样逝去又怎样步上群山,怎样在繁星之间藏住了脸。

扩展资料

《当你老了》作品赏析:诗人写这首诗时,他所爱恋的对象正值青春年少,有着靓丽的容颜和迷人的风韵。人们常说,“哪个少女不善怀春,哪个少男不善钟情”。古往今来,爱情似乎总是与青春、美貌联系在一起。

当人们沐浴在爱情的光辉中,脑海里只有当下,总是潜藏着一种拒绝时间、拒绝变化、将瞬间化为永恒的欲望。而诗人偏要穿越悠远的时光隧道,想到红颜少女的垂暮之年,想象她白发苍苍、身躯佝偻的样子。

对一位正享受青春之果的少女宣讲她的暮年,这太残酷了,就像对一个刚出世的儿童说他一定要死一样,但这却是不可抗拒的自然规律。诗人这样写并非只是要向她说出这个“真理”,而是要通过这种方式向她表达自己的爱。

5.《当你老了》诗的内容

一、中英原文如下:

When you are old 当你老了

--- William Butler Yeats ——威廉·巴特勒·叶芝

When you are old and grey and full of sleep, 当你老了,头发花白,睡意沉沉,

And nodding by the fire,take down this book, 倦坐在炉边,取下这本书来,

And slowly read,and dream of the soft look 慢慢读着,追梦当年的眼神

Your eyes had once,and of their shadows deep; 你那柔美的神采与深幽的晕影。

How many loved your moments of glad grace, 多少人爱过你昙花一现的身影,

And loved your beauty with love false or true, 爱过你的美貌,以虚伪或真情,

But one man loved the pilgrim Soul in you 惟独一人曾爱你那朝圣者的心,

And loved the sorrows of your changing face; 爱你哀戚的脸上岁月的留痕。

And bending down beside the glowing bars, 在炉罩边低眉弯腰,

Murmur,a little sadly,how Love fled 忧戚沉思,喃喃而语,

And paced upon the mountains overhead 爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,

And hid his face amid a crowd of stars. 怎样在繁星之间藏住了脸。

二、扩展知识:

1、作品简介:《当你老了》是威廉·巴特勒·叶芝于1893年创作的一首诗歌,是叶芝献给女友毛特·冈妮热烈而真挚的爱情诗篇。诗歌语言简明,但情感丰富真切。诗人采用了多种艺术表现手法。文章通过深入剖析诗作中诗人所使用的艺术表现手法,诸如假设想象、对比反衬、意象强调、象征升华,再现了诗人对女友忠贞不渝的爱恋之情。揭示了现实中的爱情和理想中的爱情之间不可弥合的距离。

2、作者简介:

威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats 1865~1939)1865年6月13日出生于都柏林。曾在都柏林大都会美术学院学习绘画,1887年开始专门从事诗歌创作。1939年1月28日,在法国南部罗克布鲁纳逝世。

叶芝早年的创作仍然具有浪漫主义的华丽风格,善于营造梦幻般的氛围,例如他在1893年出版的散文集《凯尔特曙光》便属于这种风格。然而进入不惑之年后,在现代主义诗人伊兹拉·庞德等人的影响下,尤其是在其本人参与爱尔兰民族主义政治运动的切身经验的影响下,叶芝的创作风格发生了比较激烈的变化,更加趋近现代主义了。

叶芝不仅仅是艾比剧院的决策者之一,也曾担任爱尔兰国会参议员一职。他十分重视自己的这些社会职务,是爱尔兰参议院中有名的工作勤奋者。叶芝曾于1923年获得诺贝尔文学奖,获奖的理由是“以其高度艺术化且洋溢着灵感的诗作表达了整个民族的灵魂”。1934年,他和拉迪亚德·吉卜林共同获得古腾堡诗歌奖。

3、作品赏析:这首爱情诗是独特的,其独特来自诗人独特而真挚的情感,没有这种情感,刻意去别出心裁,只会让人觉得做作。因而,本诗与其说是诗人在想象中讲述少女的暮年,不如说是诗人在向少女、向滔滔流逝的岁月剖白自己天地可鉴的真情。从这个意义上讲,打动我们的正是诗中流溢出的那股哀伤无望、却又矢志无悔的真挚情感。

6.一首关于当我们老了的诗

《当你老了》是叶芝写给毛特·冈的抒情诗

当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,

在炉前打盹,请取下这本诗篇,

慢慢吟咏,梦见你当年的双眼

那柔美的光芒与青幽的晕影;

多少人真情假意,爱过你的美丽,

爱过你欢乐而迷人的青春,

唯独一人爱过你朝圣者的心,

爱你日益凋谢的脸上的哀戚;

当你佝偻着,在灼热的炉栅边,

你将轻轻诉说,带着一丝伤感,

逝去的爱,如今以步上高山,

在密密星群里埋藏着它的赧颜。

When you are old and grey and full of sleep,

And nodding by the fire, take down this book,

And slowly read, and dream of the soft look

Your eyes had once, and of their shadows deep;

How many loved your moments of glad grace,

And loved your beauty with love false or true,

But one man loved the pilgrim Soul in you,

And loved the sorrows of your changing face;

And bending down beside the glowing bars,

Murmur, a little sadly, how Love fled

And paced upon the mountains overhead

And hid his face amid a crowd of stars.

叶芝是二十世纪最伟大的爱尔兰诗人,也是诺贝尔文学奖得主。十七岁开始写诗,早期作品愁思、神秘并充满前拉斐尔派的意象,散发出诱人的美感。二十三岁遇见他生命中的重要女子后,即习惯用她来作为诗中一个重要象征。叶芝为自己写的一首有名的墓志铭亦为上乘诗作,常为后人传述追思。

7.《当你老了》全诗 冰心绎

双鬓斑白,睡意绵绵, 倦坐炉旁,取此诗卷。

细品详读,梦回柔光, 昔时双眸,深邃美象。 叹羡汝之倩影,甚多, 真真假假,来去客过。

唯一人,爱汝之圣体, 虽经风霜,吾爱不易。 火光熠熠,汝屈炉旁, 低声沉吟,爱已夭亡。

即时即景,却上心头, 爱亦远躲,不知可否?[1]汝将老去 (樱宁译) 当汝老去,青丝染霜; 独伴炉火,倦意浅漾; 请取此卷,曼声吟唱。 回思当年,汝之飞扬; 眼波深邃,顾盼流光; 如花引蝶,众生倾狂。

彼爱汝貌,非汝心肠; 唯吾一人,爱汝心香; 知汝心灵,圣洁芬芳。 当汝老去,黯然神伤; 唯吾一人,情意绵长。

跪伴炉火,私语细量。 爱已飞翔,越过高岗; 爱已飞翔,遁入星光。

关于当你老了的诗句

转载请注明出处短句子网 » 关于当你老了的诗句

诗句

关于秋风美好的古诗句

阅读(455)

本文主要为您介绍关于秋风美好的古诗句,内容包括关于秋风的优美诗句,有关秋风的古诗句,关于秋天美丽的古诗句子。描写赞美秋天的诗句秋雨高楼目尽欲黄昏,梧桐叶上萧萧雨.秋夜睡起秋声无觅处,满阶梧叶日明中.秋叶夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨

诗句

关于邹城的诗句

阅读(354)

本文主要为您介绍关于邹城的诗句,内容包括有没有描写山东邹城的古诗词的或者关于山东邹城的名家名画等等介,与济宁市有关的诗词,与济宁市有关的诗词。与济宁市泗水县有关的诗词有《寄李十二白二十韵》、《鲁郡东石门送杜二甫》,与济宁市兖州

诗句

收集两首关于秋天的诗句

阅读(448)

本文主要为您介绍收集两首关于秋天的诗句,内容包括收集两首描写秋天的古诗记录并背诵,搜集描写秋天的诗句,请帮我收集一些写秋天的诗两首以上急用。秋风杂秋雨,夜凉添几许。飕飕不觉声,落叶悠悠舞。《山居秋暝》【唐】王维空山新雨后,天气晚来

诗句

关于同洲的诗句

阅读(475)

本文主要为您介绍关于同洲的诗句,内容包括形容“风雨同舟”的诗句,求关于‘伯’字的诗句诗句,关于台的诗句。《题长安壁主人》唐代:张谓原文:世人结交须黄金,黄金不多交不深。 纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。译文:世俗的人互相结交需要以黄金

诗句

关于母爱的诗句古诗少一点

阅读(593)

本文主要为您介绍关于母爱的诗句古诗少一点,内容包括关于母爱的诗短一点的,关于母爱的现代诗少一点两首,关于赞扬母爱的古诗(短一点)。孟郊《游子吟》 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。 2、白居易《燕

诗句

关于跑步的名诗句

阅读(1083)

本文主要为您介绍关于跑步的名诗句,内容包括关于“跑步”的古诗词,关于跑步的诗句,关于跑步的诗句。有时去跑跑步。喜欢跑步,喜欢倾听耳边的啾啾虫鸣;喜欢耳边的习习凉风;喜欢思想的天马行空;喜欢跑步时的大汗淋漓;喜欢肆意自由而急促的呼吸;

诗句

关于秋天声音的诗句有哪些

阅读(596)

本文主要为您介绍关于秋天声音的诗句有哪些,内容包括关于秋天声音的古诗,描写秋天声音的诗句,关于秋天的声音诗句。长安一片月,万户捣衣声。 李白《子夜吴歌·秋歌》戍鼓断人行,边秋一雁声。 杜甫《月夜忆舍弟》萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客

诗句

关于话关于年的诗句

阅读(448)

本文主要为您介绍关于话关于年的诗句,内容包括描写新年的诗,有关过年的年的诗句一定要句子,描写过年的古诗。元 日 王安石 爆竹声中一岁除, 春风送暖入屠苏, 千门万户曈曈日, 总把新桃换旧符。庾楼新岁 唐 白居易 岁时销旅貌,风景触乡愁。 牢

诗句

关于张昆的诗句

阅读(369)

本文主要为您介绍关于张昆的诗句,内容包括关于王晏的诗句,关于朱竹的诗句,关于孟春的诗句有哪一句。状江南·孟春【作者】鲍防 【朝代】唐代江南孟春天,荇叶大如钱。白雪装梅树,青袍似葑田。作者介绍鲍防(722--790),唐诗人。字子慎。

诗句

关于恨天的诗句大全

阅读(390)

本文主要为您介绍关于恨天的诗句大全,内容包括求一首古诗表示恨老天的,写恨的诗句,恨天,藏头诗。1李商隐 暮秋独游曲江荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。2戴叔伦 相思曲恨满牙床翡翠衾,怨折金钗凤凰股。3张泌 寄人酷怜风月为多情,还到春

诗句

关于诗句的千古名句

阅读(440)

本文主要为您介绍关于诗句的千古名句,内容包括古诗里的千古名句,古诗词中的千古名句,古诗中的千古名句。大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 苏轼《念奴娇.赤壁怀古》 大漠孤烟直,长河落日圆。 王维《使至塞上》 大漠沙如雪,燕山月似钩。 李贺《

诗句

自己编的一首关于烟花的诗句

阅读(717)

本文主要为您介绍自己编的一首关于烟花的诗句,内容包括求一首关于烟花的诗,一首关于烟花的诗,描写烟花的诗词诗句。烟花易冷繁华声,遁入空门,折煞了世人 梦偏冷,辗转一生,情债又几本 如你默认,生死枯等 枯等一圈,又一圈的年轮 浮屠塔,断了几层,断了

诗句

关于感恩父母的名言诗句

阅读(357)

本文主要为您介绍关于感恩父母的名言诗句,内容包括感恩父母的名言名句,感谢父爱母爱的名句,感恩父母的名言,诗句。◎ 出入扶持须谨慎,朝夕伺候莫厌烦。 意思是:父母出入(门)要小心搀扶,早晚伺候父母不要厌烦。出自《劝报亲恩篇》。 ◎ 爹娘面

诗句

关于棕榈的诗句

阅读(313)

本文主要为您介绍关于棕榈的诗句,内容包括有关棕榈的诗句,形容棕树的诗句,形容棕树的诗句。叶似新蒲绿,身如乱锦缠。出自唐代诗人徐仲雅的《咏棕树》原诗《咏棕树》叶似新蒲绿,身如乱锦缠。任君千度剥,意气自冲天。译文叶子像新蒲绿,身

诗句

关于秋风美好的古诗句

阅读(455)

本文主要为您介绍关于秋风美好的古诗句,内容包括关于秋风的优美诗句,有关秋风的古诗句,关于秋天美丽的古诗句子。描写赞美秋天的诗句秋雨高楼目尽欲黄昏,梧桐叶上萧萧雨.秋夜睡起秋声无觅处,满阶梧叶日明中.秋叶夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨

诗句

关于邹城的诗句

阅读(354)

本文主要为您介绍关于邹城的诗句,内容包括有没有描写山东邹城的古诗词的或者关于山东邹城的名家名画等等介,与济宁市有关的诗词,与济宁市有关的诗词。与济宁市泗水县有关的诗词有《寄李十二白二十韵》、《鲁郡东石门送杜二甫》,与济宁市兖州

诗句

收集两首关于秋天的诗句

阅读(448)

本文主要为您介绍收集两首关于秋天的诗句,内容包括收集两首描写秋天的古诗记录并背诵,搜集描写秋天的诗句,请帮我收集一些写秋天的诗两首以上急用。秋风杂秋雨,夜凉添几许。飕飕不觉声,落叶悠悠舞。《山居秋暝》【唐】王维空山新雨后,天气晚来

诗句

关于同洲的诗句

阅读(475)

本文主要为您介绍关于同洲的诗句,内容包括形容“风雨同舟”的诗句,求关于‘伯’字的诗句诗句,关于台的诗句。《题长安壁主人》唐代:张谓原文:世人结交须黄金,黄金不多交不深。 纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。译文:世俗的人互相结交需要以黄金

诗句

关于母爱的诗句古诗少一点

阅读(593)

本文主要为您介绍关于母爱的诗句古诗少一点,内容包括关于母爱的诗短一点的,关于母爱的现代诗少一点两首,关于赞扬母爱的古诗(短一点)。孟郊《游子吟》 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。 2、白居易《燕

诗句

关于跑步的名诗句

阅读(1083)

本文主要为您介绍关于跑步的名诗句,内容包括关于“跑步”的古诗词,关于跑步的诗句,关于跑步的诗句。有时去跑跑步。喜欢跑步,喜欢倾听耳边的啾啾虫鸣;喜欢耳边的习习凉风;喜欢思想的天马行空;喜欢跑步时的大汗淋漓;喜欢肆意自由而急促的呼吸;

诗句

关于秋天声音的诗句有哪些

阅读(596)

本文主要为您介绍关于秋天声音的诗句有哪些,内容包括关于秋天声音的古诗,描写秋天声音的诗句,关于秋天的声音诗句。长安一片月,万户捣衣声。 李白《子夜吴歌·秋歌》戍鼓断人行,边秋一雁声。 杜甫《月夜忆舍弟》萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客

诗句

泰戈尔关于情人的诗句

阅读(505)

本文主要为您介绍泰戈尔关于情人的诗句,内容包括泰戈尔关于爱情的名言,泰戈尔的诗(如果两个情人之间存在着圣洁的爱情),泰戈尔关于爱情的名言。一:我相信你的爱。”让这句话做我的最后的话。Let this be my last word, that I trust thy lov